Overhemd dragen staat beter
‘Hé schat, je zou een overhemd moeten dragen onder die trui’, zegt Inge, een oude schoolvriendin als ik haar afgelopen vrijdag op de Oudegracht tegenkom.
‘En jij dacht dat je de eerste bent die dat zegt’, kaats ik terug. Of de eerste vrouw, denk ik er achteraan. Ik kan ze met een beetje moeite zo opnoemen, de vrienden en vriendinnen die me eerder dat advies gaven. Er waren er zelfs bij die vonden dat ik ook nog een jasje moest gaan dragen.
Jasje
‘Een tweed jasje is echt iets voor jou, kun je overal bij aan’, hoor ik een vriend nog zeggen. Voor zijn plezier deed ik zo’n jasje aan, wanneer we gezamenlijk een zakelijke afspraak hadden.
In mijn garderobe heb ik vier pakken en ongeveer tien colberts, waaronder drie tweed jasjes van Harris. De pakken en jasjes zijn van al die keren dat ik het weer probeerde. Ik droeg de meeste twee keer, een keer in de winkel en bij een enkele gelegenheid. Maar een jasje zit mij gewoon niet lekker en het is voor mijn werk niet per se nodig.
Een overhemd dragen
Een overhemd dragen dat is wel een altijd sluimerend verhaal. Ik vind het zelf ook goed staan en ik voel me ook beter als ik ze draag. Het lekkerst voel ik me echter in een t-shirt en een trui met V-hals. Waarbij ik toe wil geven dat het gewenning is.
Daarbij ook een overhemd dragen vind ik te veel. En zonder t-shirt, het overhemd op de huid, vind ik niet prettig zitten. Maar ook dat kan met wennen te maken hebben. De andere kant op dan, ik moet er nog aan wennen.
Brede schouders
Een probleem is, en helaas willen slechts weinigen dat geloven, dat ik brede schouders heb. Dat komt waarschijnlijk van het vele zwemmen in mijn jeugd. Toen was mijn lichaam nog een driehoek, nu met buikje bijna een rechthoek. Maar de schouders zijn nog steeds te breed in verhouding.
Dat zie je wellicht niet. Kledingmakers vertellen het wel. Zelfs nog niet zo lang geleden. En ik heb er ervaringen mee opgedaan. Zoals die keer dat de moeder van een vriendin een jasje voor me wilde maken. Ze is professioneel kledingmaakster en naaister. Alle benodigde maten nam ze op. Het uiteindelijke jasje paste niet in de schouders, waarbij de oksels vanzelfsprekend ook een rol spelen.
Overhemd kopen
Twee weken terug had ik een afspraak met een kennis die vrijwel altijd een overhemd draagt. Meestal onder een V-hals. Die doet hij uit als het warm is. En het was warm tijdens onze afspraak.
‘Ik zou ook wel weer meer witte overhemden willen hebben’, merkte ik op. ‘Te groot vind ik niet mooi, tenzij onder een trui, en in mijn maat knellen ze in mijn oksels’. Dat dat laatste komt door mijn brede schouders vertelde ik er niet bij.
‘Dan moet je XXX kopen’, gaf hij ter suggestie. Nu weet ik niet meer wat hij zei, slim fit, stretch fit of zoiets. Ik heb het allemaal al eens geprobeerd.
De kraag, een probleem op zich
Ik heb er een paar die op zich goed zitten. Die hebben echter andere dingen waar ik me aan stoor. Bijvoorbeeld een kraag die net onder de rand van de V-hals valt. Bij bepaalde bewegingen krult het er onder vandaan. Dan heb je een kraagpunt er overheen en eentje eronder. Of de kraagpunt staat bol etcetera. Dus als ik een overhemd moet, kies ik het liefst buttondown.
Omdat het vooral een vrijetijds overhemd is onder de trui. Bij een pak draag ik vanzelfsprekend een knooploze kraag. Soms met das, vaak zonder. Dat hangt af van de gelegenheid.
Andere talen
Wat ook lastig is, maar veel minder dan alle bovenstaande zaken, vind ik het taalgebruik. Iedereen in Nederland weet wat een overhemd is. Een Engelsman heeft het over een shirt. Dat is echter veel meer dan een overhemd. Wanneer een overhemd wordt bedoeld is er soms wat aan toegevoegd, bijvoorbeeld ‘dress shirt’. Maar meestal niet.
De Duitser spreekt van Hemd. Dat was veel meer, maar veel Duitsers gebruiken het nu vooral als het kledingstuk dat wij kennen als overhemd. Duitse mode heeft echter het imago van truttig en oubollig, dus daar zoeken is niet mijn eerste keus.
Fransen noemen ons overhemd Chemisse. Het is het gangbare woord voor overhemd. Erop zoeken in franse winkels kun je echter ook met bijvoorbeeld een nachthemd voor vrouwen thuiskomen. Dat geldt ook voor het Spaanse Camisa. Dat is een overhemd. In webshops zijn er echter ook andere kledingstukken die, wellicht ten onrechte, het bijschrift Camisa krijgen. Het Italiaanse Camisia is wel exclusief voor het overhemd.
Wennen aan een overhemd
Misschien moet ik toch de stap weer eens nemen. De T-shirts inwisselen voor overhemden. En dan mezelf de tijd geven aan een overhemd te wennen. Als ik dan een prettig model heb gevonden er direct een aantal van aanschaffen.
Ze gaan allicht langer mee dan mijn T-shirts. Die breng ik na vier wasbeurten naar de kringloop. Een goed overhemd gaat dat lot niet tegemoet, verwacht ik. En de vrienden en vriendinnen? We kunnen het direct over andere onderwerpen hebben.
Zie ook de berichten ‘Kledingmaten wereldwijd gelijk‘, ‘V-halsjes naar de winterplank‘ of ‘Geen das‘
Vorige en volgende berichten
« Ouder: Spijkerbroeken opnieuw ontworpenNieuwer: Woordverwarring en aanverwante woordzaken »Een willekeurig bericht
Ik schrijf op deze site over allerlei onderwerpen. Soms is het heel persoonlijk, soms vooral informatief of beschouwend. Hieronder een willekeurig bericht uit ruim 2000 berichten.