Een taal leren in 365 dagen

Een taal leren in 365 dagen

Gisteren schreef ik over de scheurkalender van mijn moeder. Dat deed me denken aan het idee ‘een taal leren in 365 dagen’ dat ik jaren geleden kreeg. Het was in een tijd ruim voor de mobiele apps. Het leuke is dat het zelfs nu nog zou kunnen, want volgens mij is het nog niet uitgevoerd. Tegenwoordig zou je wellicht eerder kiezen voor een app-vorm.

Het idee was een taal leren door de dagelijkse regelmaat van een scheurkalender. Ik was in 1991 in Frankrijk op vakantie geweest. Het jaar erop was ik weer in Frankrijk. Ik realiseerde me toen dat er van mijn voornemen iets aan mijn Frans te doen niets terecht was gekomen. En ik zocht een oplossing. Die vond ik in een taal leren met een scheurkalender; elke dag een lesje en dus een taal leren in 365 dagen en meer zijn dan een beginner.

Ik schreef het idee uit en besprak het een paar weken later met Kees Callenbach, toen uitgever bij A.W. Bruna uitgevers. In de gesprekken over het idee en andere ideeën ontstond het plan om het kindersoftware pakket Floppie te maken. Ik besprak het idee nog met Chris de Graaf, de collega van Kees. Maar het idee van de scheurkalender verdween in een la.

Het idee uit 1992 over een taal leren

Hieronder de tekst zoals ik het aan Kees Callenbach voorlegde

Een taal leren in 365 dagen

Veel mensen komen terug van vakantie met het voornemen: ‘dit jaar gaan we de taal leren, zodat we ons volgend jaar beter verstaanbaar kunnen maken’. Het komt er vrijwel nooit van. Na een paar dagen zijn ze teruggevallen in hun oude (werk en leef)patroon.

Wanneer we echter de taal leren door elke dag een stukje te doen is de kans van slagen groter. Op een wijze dus, die gemakkelijk ingepast kan worden in ons leven.

Een scheurkalender confronteert ons elke dag heel even met onze wens een taal te leren.

Taal-cursus op scheurkalender

Elke dag een lesje en de volgende vakantie kun je een woordje meespreken. Liefst rond augustus uitbrengen als mensen terugkomen van vakantie (wie zegt dat een scheurkalender per se op 1 januari moet beginnen… ).

De voorzijde bevat i.i.g. de datum, zoals dat hoort bij een kalender. De achterzijde en/of voorzijde bevat(ten) de taallessen. Die kan zijn opgedeeld in bijvoorbeeld maandag woordjes, dinsdag grammatica etc en in het weekend iets ontspannends (puzzel) en herhaling. Bij de uitwerking wordt vanzelfsprekend overlegd met een docent in de betreffende taal.

Slogan
Frans leren in 365 dagen of Een taalvirtuoos in 365 dagen.

Boek
Een paar weken voor het einde is er een bon om het boek aan te schaffen waarin alle 365 teksten nogmaals staan voor mensen die bewaren van de briefjes te lastig vinden. Bovendien kan bij elke tekst extra informatie worden gegeven en bevat het boek algemene aanvullende informatie.

Aanvullend
Wellicht ook leuk, de mogelijkheid bekijken om een scheurkalender in zijn geheel op Post-It te drukken. De afgehaalde blaadjes kunnen dan nog even worden geplakt op bijvoorbeeld een koelkastdeur of monitor.


Eén van de brieven (PDF - 27,79 KB) die ik in die periode naar Kees Callenbach stuurde (per post), het idee van de scheurkalender wordt erin slechts aangehaald.

Later heb ik het concept van het idee verder uitgewerkt, door die voor een cursus Frans uit te werken en enkele lessen te schrijven.

Print deze pagina
Bovenstaand bericht is geschreven op 28 april 2015 door in de categorie 2015, Algemeen, Ideeën

Een willekeurig bericht

Ik schrijf op deze site over allerlei onderwerpen. Soms is het heel persoonlijk, soms vooral informatief of beschouwend. Hieronder een willekeurig bericht uit ruim 2000 berichten.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *